Home - Back

Samurai Sword

- [Previous Topic] [Next Topic]
#1363 [2003-01-11 22:12:04]

Samurai Sword

by dginn1959

I own a Japanese sword and believe it is an old police sword. I have
the inscription on the blade which says : "Bishu Osafune Sukesada
Saku" " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can anyone help me with the english
translation of this inscription? Thanks .

[Next #1364]

#1364 [2003-01-11 23:16:46]

Re: Samurai Sword

by kitsuno

Not sure about the begining off the top of my head, but as for the
date I guess Daiei 2 2 gatsu could either be the second month of 1522
or maybe it reads Kaiei 2, which is 1849 and probably more likely.

--- In samuraihistory@yahoogroups.com, "dginn1959 "
wrote:
> I own a Japanese sword and believe it is an old police sword. I
have
> the inscription on the blade which says : "Bishu Osafune Sukesada
> Saku" " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can anyone help me with the english
> translation of this inscription? Thanks .

[Previous #1363] [Next #1365]

#1365 [2003-01-11 23:23:12]

Re: [samuraihistory] Re: Samurai Sword

by ltdomer98

Tony or Mr. Letham would probably know better than I,
but I do know that "saku" can be "to make", depending
on what character it is, and it seems to fit
contextually. I would hazard a guess that the first
part is who made it, the swordsmith. Bishu I'm not
familiar with, but the Osafune Sukesada sounds like a
name to me, so it would be a sword possibly made by a
'Bishu' Osafune Sukesada.

Just curious, but if you're not sure what it means,
then how did you read the inscription? Or did you have
it transliterated?

Nate

--- "Kitsuno <cewest@...>"
<cewest@...> wrote:
> Not sure about the begining off the top of my head,
> but as for the
> date I guess Daiei 2 2 gatsu could either be the
> second month of 1522
> or maybe it reads Kaiei 2, which is 1849 and
> probably more likely.
>
> --- In samuraihistory@yahoogroups.com, "dginn1959
> "
> wrote:
> > I own a Japanese sword and believe it is an old
> police sword. I
> have
> > the inscription on the blade which says : "Bishu
> Osafune Sukesada
> > Saku" " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can anyone help me
> with the english
> > translation of this inscription? Thanks .
>
>


__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com

[Previous #1364] [Next #1366]

#1366 [2003-01-12 02:14:58]

Re: [samuraihistory] Samurai Sword

by umaryu

Hi

There was a a Bishu Osafune Sukesada was active during
the early 1500's. There is a year period neamed Taiyei
(1522). Taiyei (Taiei) and Daiei use the same kanji.

It is possible the sword was made in February 1524.
seems you may have an older sword than you realise.

Maybe be a good idea to contact a reputable sword
polisher who can make a better hands on confirmatin
for you. David Hofhine www.swordpolish.com
www.swordpolisher.com has a good reputation, and is
always willing to help.

Paul




--- "dginn1959 "
wrote:







I own a Japanese sword and believe it is an old police
sword. I have

the inscription on the blade which says : "Bishu
Osafune Sukesada

Saku"  " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can
anyone help me with the english

translation of this inscription?  Thanks .


















color=#003399>Yahoo! Groups Sponsor
cellpadding=0 cellspacing=0>
face=arial size=-2>ADVERTISEMENT




src="http://us.adserver.yahoo.com/l?M=219695.2850578.4203976.1925585/D=egroupmail/S=:HM/A=1400465/rand=749267573">








Samurai Archives: href="http://www.samurai-archives.com">http://www.samurai-archives.com

---

To unsubscribe from this group, send an email to:

samuraihistory-unsubscribe@yahoogroups.com









Your use of Yahoo! Groups is subject to the href="http://docs.yahoo.com/info/terms/">Yahoo! Terms
of Service.








__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Plus - Powerful. Affordable. Sign up now.
http://mailplus.yahoo.com

[Previous #1365] [Next #1367]

#1367 [2003-01-12 06:01:49]

Re: Samurai Sword

by sinseism

Bishu Osafune Sukesada
shu means state.Bishu is the abbreviation for Bizen-shu.Bizen is the
old name for the part of Okayama prefecture.Swordsmiths usually added
the names of the countries in which they lived to their own name.

Osafune Suketada is the very famous swordsmith.You have a very
valuabule sword if it is a genuine one.

hope this helps

Shinsei


-- In samuraihistory@yahoogroups.com, "dginn1959 "
wrote:
> I own a Japanese sword and believe it is an old police sword. I
have
> the inscription on the blade which says : "Bishu Osafune Sukesada
> Saku" " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can anyone help me with the english
> translation of this inscription? Thanks .

[Previous #1366] [Next #1368]

#1368 [2003-01-12 07:10:17]

Re: [samuraihistory] Samurai Sword

by herbertlison

The inscription means "Made by Sukesada of the village of Osafune, Bizen
province,
second month of the second year of the Dai-ei era". The Dai-ei era
lasted from
1521-1528 and is sometimes read as Tai-ei and is written with the
characters ??.

My index of Japanese swordsmiths shows two of the name of Sukesada
working in
Bizen (aka Bishu) in this time frame. A blade by either of these two
smiths in
good condition would probably be valuable, but if by the second and
later smith,
could be quite valuable and possibly qualify for designation as an
important cultural
object. You should get the blade examined by a knowledgeable appraiser as
soon as possible.

Herb Lison

dginn1959 wrote:

> I own a Japanese sword and believe it is an old police sword. I have
> the inscription on the blade which says : "Bishu Osafune Sukesada
> Saku" " Daiei 2 Nen 2 Gatsu " Can anyone help me with the english
> translation of this inscription? Thanks .
>
>
> Yahoo! Groups Sponsor
> ADVERTISEMENT
> <http://rd.yahoo.com/M=219695.2850578.4203976.1925585/D=egroupweb/S=1705043713:HM/id=noscript/*http://ad.doubleclick.net/clk;5046279;7790548;y?http://www.ameritrade.com/o.cgi?a=cjx&o=roc&p=/offer/25.html>
>
>
>
> Samurai Archives: http://www.samurai-archives.com
> ---
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> samuraihistory-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service
> <http://docs.yahoo.com/info/terms/>.




[Non-text portions of this message have been removed]

[Previous #1367]


Made with