My understanding is that while the term *sonno joi* may have been
coined in Mito with the writing of the charter of Nariaki's school
(the Kodokan) in ca. 1841, the philosophy behind it is actually very
old and having to do with imperial might/duty in vanquishing Japan's
enemies. The Mito Tokugawa were famed for their loyalty to the
emperor and kokugaku (Japanese studies) one of the leading
intellectual pursuits. Unfortunately, because of the political and
intellectual climate of Mito (and elsewhere) prior to the bakumatsu,
it became a rallying cry and lost much of its original meaning,
becoming confused with tobaku (overthrow the bakufu).
phil
--- In SHQ@yahoogroups.com, Warg3791@a... wrote:
> Hm. That's sort of what I thought. I was planning to eventually pry
deeper
> into both the 47 ronin story and seppuku. Maybe I will find out
more then...
>
> As for the foreign devil thing... Perhaps a little? "Sonno-joi"
literally
> means "Revere the Emperor" and "expel the barbarians." Everything I
have read
> about the slogan so far points to it having originated in Mito.
(Possibly from
> Tokugawa Nariaki himself?) But both "barbarians" and "foreign
devils" were terms
> commonly used to decribe foreigners at the time so it could have
just as
> easily been worded the other way. The feeling behind all of it was
the same at
> any rate.
>
> -MissB
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]