On Dec 29, 2009, at 11:01 PM, Cearb@... wrote:
> Greetings All--
>
> First, I must say that despite having lived for almost 5 years in
> Japan and
> having read what seemed at the time like a great deal about Japanese
> history and the samurai legacy, I feel rather like a rank novice
> compared to the
> depth of information I've found here -- so forgive me if I sound
> niave.
>
> My principle interest in samurai history is as a jumping-off point
> for fi
> ction, so my interests are roughly 50% history, 50% mythology and
> folklore.
> Which overlong self-introduction brings me to this question: I
> gather that
> the name Rokuro Kubi translates as "Six (ro) neck" -- which suggests
> to me
> that a "ro" is a unit of length. But numerous sources (including
> good ol'
> Google) have NOT led me to any definition of how long a "ro" might be.
>
> Any help?
>
> --R. Michael Burns
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
[Non-text portions of this message have been removed]
> Greetings All--I think the idea was punning and onomatopoetic. Look at the name again.
>
> First, I must say that despite having lived for almost 5 years in
> Japan and
> having read what seemed at the time like a great deal about Japanese
> history and the samurai legacy, I feel rather like a rank novice
> compared to the
> depth of information I've found here -- so forgive me if I sound
> niave.
>
> My principle interest in samurai history is as a jumping-off point
> for fi
> ction, so my interests are roughly 50% history, 50% mythology and
> folklore.
> Which overlong self-introduction brings me to this question: I
> gather that
> the name Rokuro Kubi translates as "Six (ro) neck" -- which suggests
> to me
> that a "ro" is a unit of length. But numerous sources (including
> good ol'
> Google) have NOT led me to any definition of how long a "ro" might be.
>
> Michael -Dang, I never thought of *a* rokuro. That blows my mind. :)
> Never hurts to consult a dictionary. A Rokuro is a lathe or potters
> wheel, the neck of the ghostly Rokuro-kubi has lost its shape twisting
> out of control like a tall pot being thrown on a wheel that is
> spinning too fast... One hears it all the time, but "show me the
> kanji" really is a golden rule when so much of this "Confabulated"
> language sounds alike...
> -
On Dec 30, 2009, at 9:28 AM, Anthony Bryant wrote:
>
> On Dec 30, 2009, at 10:21 AM, Tom Helm wrote:
>
> > Michael -
> > Never hurts to consult a dictionary. A Rokuro is a lathe or potters
> > wheel, the neck of the ghostly Rokuro-kubi has lost its shape
> twisting
> > out of control like a tall pot being thrown on a wheel that is
> > spinning too fast... One hears it all the time, but "show me the
> > kanji" really is a golden rule when so much of this "Confabulated"
> > language sounds alike...
> > -
>
> Dang, I never thought of *a* rokuro. That blows my mind. :)
>
> Tony
>
>
[Non-text portions of this message have been removed]
> Hey I was looking for the length of a RO when I picked the dictionaryLOL!
> up...
>I should have looked to my sources. I have a couple dozen books and
> One of my favorite sources for yokai question such as these is:
> "Yokai World"Its in Japanese, so you can usually find the kanji
> involved. Its listed "alphabetically," in the left column, by order
> of beginning phonetic sounds so its in the second-to-last group
> under "ra" (listed in romaji as "I" for some reason...).
>
On Dec 30, 2009, at 3:02 PM, Cearb@... wrote:
> Tom--
>
> In fact, I consulted a number of dictionaries, but apparently the
> meaning
> of "rokuro" was considered too obscure, and for the life of me I
> couldn't
> find the name written in kanji, only in hiragana or romaji, neither
> of which
> illuminates the meaning the way the Chinese characters do, of course.
>
> In any event, I greatly appreciate the clarification.
>
> --R.
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
[Non-text portions of this message have been removed]
>Actually, it turns out this "roku" has nothing to do with six at all. The
>
>
> Actually, "roku" translate as "six." I believe that the "ro" after "Rokuro"
> is simply a masculine suffix to "roku" (six). However, the actual meaning
> would depend upon the kanji and hiragana used to form the name. I know a bit
> of spoken Japanese but am quite illiterate in written Japanese. Your best
> bet would be to have someone who is literate in Japanese kanji/hiragana to
> look at the written name.
>
> Hope this helps, Nina
>
>
> -----Original Message-----
> From: Cearb@...
> To: samuraihistory@yahoogroups.com
> Sent: Wed, Dec 30, 2009 2:01 am
> Subject: Re: [samuraihistory] Rokuro Kubi
>
> Greetings All--
>
> First, I must say that despite having lived for almost 5 years in Japan and
>
> having read what seemed at the time like a great deal about Japanese
> history and the samurai legacy, I feel rather like a rank novice compared
> to the
> depth of information I've found here -- so forgive me if I sound niave.
>
> My principle interest in samurai history is as a jumping-off point for fi
> ction, so my interests are roughly 50% history, 50% mythology and folklore.
>
> Which overlong self-introduction brings me to this question: I gather that
> the name Rokuro Kubi translates as "Six (ro) neck" -- which suggests to me
> that a "ro" is a unit of length. But numerous sources (including good ol'
> Google) have NOT led me to any definition of how long a "ro" might be.
>
> Any help?
>
> --R. Michael Burns
>
>
>Since the dictionary is not really my 'friend," yet, I went right to my old standby, Henri Joly.
> Hey I was looking for the length of a RO when I picked the dictionary
> up...
> -t
> Tom Helm
> toryu@...
> "Moriamur, et in media arma ruamus"
> - Vergil
>
>
>
On Wed, Dec 30, 2009 at 7:25 AM, <nohit@...> wrote:
>
>
>
> Actually, "roku" translate as "six." I believe that the "ro" after "Rokuro"
> is simply a masculine suffix to "roku" (six). However, the actual meaning
> would depend upon the kanji and hiragana used to form the name. I know a bit
> of spoken Japanese but am quite illiterate in written Japanese. Your best
> bet would be to have someone who is literate in Japanese kanji/hiragana to
> look at the written name.
>
> Hope this helps, Nina
>
>
> -----Original Message-----
> From: Cearb@...
> To: samuraihistory@yahoogroups.com
> Sent: Wed, Dec 30, 2009 2:01 am
> Subject: Re: [samuraihistory] Rokuro Kubi
>
> Greetings All--
>
> First, I must say that despite having lived for almost 5 years in Japan and
>
> having read what seemed at the time like a great deal about Japanese
> history and the samurai legacy, I feel rather like a rank novice compared
> to the
> depth of information I've found here -- so forgive me if I sound niave.
>
> My principle interest in samurai history is as a jumping-off point for fi
> ction, so my interests are roughly 50% history, 50% mythology and folklore.
>
> Which overlong self-introduction brings me to this question: I gather that
> the name Rokuro Kubi translates as "Six (ro) neck" -- which suggests to me
> that a "ro" is a unit of length. But numerous sources (including good ol'
> Google) have NOT led me to any definition of how long a "ro" might be.
>
> Any help?
>
> --R. Michael Burns
>
>
Actually, it turns out this "roku" has nothing to do with six at all. The
kanji used are shown in Joly's "Legend in Japanese Art" under his entry for
Rokurokubi:
http://bit.ly/7Kj6QG
The link is to the scanned copy at archive.org, which is the 1908 edition,
on p. 291. It's on p. 433 of the reprint editions by Tuttle. Joly
categorizes Rokurokubi, "long-necked goblin," as Bakemono, or "transformed
things," which include all manner of ghosts, goblins, etc., which he covered
more fully in a paper presented to the Japan Society, printed in the
Transactions, Vol. IX.
Happy (scholarly) hunting!
Craig
--
Craig Harris
Bridge of Dreams, LLC
Books from and about Asia
www.bridgeofdreams.com
[Non-text portions of this message have been removed]
[Non-text portions of this message have been removed]