#1208 [2004-06-19 19:22:09]
Sakawa "song" on 3-hajime.com
by
secretarytocapt3
http://www.3-hajime.com/katari.html
has info we already know...such as the Tenmaya Inn
business+chainmail...from nifty it mentions that he wanted to take off
the protectors on his hand (attached to one his fingers)...because it
interfered with (uncomfortable) when you picked up a cup...and it was
hot...this is what I surmise from nifty
please direct your attention near the bottom of the page...
(for those gifted with the Japanese language just set your font
encoding and you should be able to read this text below)
佐川秦子 歌
Sakawa 秦子 Song
\xe3\x81"のにほひ \xe3\x81"れのつくりと 老人は 古きつるぎに ひとり\xe3\x81"ちつつ
This にほひ This structure Old man To old ぎ to hang One person \xe3\x81"ちつつ
\xe3\x81"の歌は、佐川秦子の歌集「しのぶ草」に収められているもので、在りし日の
藤\xe7"\xb0\xe4\xba"郎\xe3\x82'偲\xe3\x82"で歌ったものである。秦子は、高木盛之\xe8\xbc"の娘で、佐川官兵衛
の息子、直\xe8\xab'の妻。藤\xe7"\xb0\xe4\xba"郎にとっては、姪にあたる。
This song is stored in the anthology "the grass to bear" of the Sakawa
秦子, and is sung in memory of Goro Fujita in the past. 秦子 is the
daughter of the Takagi 盛之\xe8\xbc" and is Sakawa official Hyoe's son, and
the wife of 直\xe8\xab'. A niece is asked for Goro Fujita.
(the fish was never able to handle this song---I'm not sure if this
woman is Tokio+Goro's daughter in law?)
[Next #1228]
#1228 [2004-06-22 10:36:44]
Re: [SHQ] Sakawa "song" on 3-hajime.com
by
tamagot93
>>(the fish was never able to handle this song---I'm not sure if this
woman is Tokio+Goro's daughter in law?)
Here is a rough translation of Taiko( or Yasuko, I'm not sure for the
pronunciation) Sagawa's tanka (31-syllables poem) in memory of Fujita.
KONO NIOI KORENO TSUKURI TO ROUJIN HA FURUKI TSURUGI NI HITORI KOCHITSUTSU
"This one has such a scent, such a workmanship...", the aged man with an old
sword is talking to himself.
It says Taiko is a daughter of Morinosuke Takagi, became wife of Naoaki who
is a son of Kanbei Sagawa. For Goro Fujita, she is a niece.
Tama
[Non-text portions of this message have been removed]
[Previous #1208] [Next #1229]
#1229 [2004-06-22 13:18:50]
Re: Sakawa "song" on 3-hajime.com
by
secretarytocapt3
^_^ Thank You!
Taiko is the niece of Tokio technically then...and again for people
who read Saitou info you will notice that the family is, generally
speaking closer to the Takagi side...there is little info from the
Yamaguchi side.
This also proves Saitou's interest in swords or as translated by
software "connoiseur of the sword".
Secretarytocapt3
still screaming about the Jo Odagiri card...hmmm I wonder how many
young ladies out there have his pic in their purse ^_^
--- In SHQ@yahoogroups.com, ktamae@a... wrote:
> >>(the fish was never able to handle this song---I'm not sure if
this
> woman is Tokio+Goro's daughter in law?)
>
> Here is a rough translation of Taiko( or Yasuko, I'm not sure for
the
> pronunciation) Sagawa's tanka (31-syllables poem) in memory of
Fujita.
>
> KONO NIOI KORENO TSUKURI TO ROUJIN HA FURUKI TSURUGI NI HITORI
KOCHITSUTSU
> "This one has such a scent, such a workmanship...", the aged man
with an old
> sword is talking to himself.
>
> It says Taiko is a daughter of Morinosuke Takagi, became wife of
Naoaki who
> is a son of Kanbei Sagawa. For Goro Fujita, she is a niece.
>
> Tama
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
[Previous #1228]